Good Contents Are Everywhere, But Here, We Deliver The Best of The Best.Please Hold on!
Data is Loading...
Your address will show here +12 34 56 78
 








Foto: Gentileza Cristian Olivera Schuster








Representa una vivienda rural. Está decorada con coloridas flores, forma parte de la construcción que se encuentra en el Parque de las Naciones. El espíritu teutón contagia alegría a la fiesta con su pegadiza música que ensambla acordeones, trompetas y clarinetes.















Trajes Tradicionales

Ellos prefieren camisas, generalmente blancas, pantalones cortos, algunos sueltos, otros ajustados a las rodillas, decorados tiradores, medias blancas con pompones rojos a la altura de las rodillas y calzan comúnmente zapatos de calle. Todo el atuendo se cierra con un clásico sombrero de tela que luce una pluma.

Ellas, por su parte, se inclinan por las blusas con coloridos bordados con una amplia y larga pollera. Además llevan sombreros decorados con flores naturales o secas. 


COMISIÓN DIRECTIVA

Presidente: BASELIDES, Doris

Vicepresidente: EICHELT, Carlos

Secretario: SOSA JOST, Omar

Prosecretaria: HAUPT, Claudia

Tesorero: RICHERT, Raúl

Protesorero: ORTT, Raúl

Vocales titulares: WEGNER, Dorotea – JOST, Carlos – WELLBACH, Evelin

Vocales Suplentes: EISNER, Dante – BER, Laura – HOLC, Leonardo

Revisora de Cuentas Titular: SCHUSTER, Ana

Revisora de Cuentas Suplente: RUSCH, Laura

SUBCOMISIÓN

Delegado ante Federación: BUCH, Emanuel

Delegado ante Federación suplente: DA SILVA, Fernando

Delegado Juvenil: JAQUET, Joaquín

Delegado de Deporte: DIAZ, Diego

Delegada de Reina: SCHWEIG, Silvana

Delegada de Reina suplente: LENZ, Rocío

Delegado Área Ballet: VIERA, Hugo

HISTORIA DE LA COLECTIVIDAD

La Colectividad Alemana de Misiones – Parque de las Naciones se formó en el año 1990 con el fin de recepcionar la casa típica del parque, resguardar el patrimonio de la colectividad, promover y mantener las costumbres así como también el idioma. Con este fin se convocó a una Asamblea General el día 3 de octubre de 1.990, en coincidencia con la Unificación Alemana, mediante la caída del Muro de Berlín, y bajo ese concepto de unidad, se deja constituida esa nueva entidad que se llamó COLECTIVIDAD ALEMANA DE MISIONES – PARQUE DE LAS NACIONES.

En Agosto de 1991 mediante una Asamblea General Extraordinaria, que se realizó en el Centro Cultural y Deportivo de la Colectividad Alemana de Oberá (CLUB ALEMÁN), se ceden los derechos y obligaciones sobre el predio y edificaciones realizadas en la Casa del Parque de las Naciones, a favor de la Colectividad Alemana de Misiones – Parque de las Naciones, entidad recién formada. A partir de ese día, se iniciaron las tareas tendientes a la finalización de la obra.

Esta transferencia, permitió que el día 3 de Octubre de 1991, fecha muy especial, a cumplirse el primer aniversario de la Unificación Alemana y el primer aniversario de la Creación de la Colectividad Alemana, se inaugure oficialmente la Casa Típica del Parque de las Naciones. En la oportunidad, se contó con la presencia del Cónsul Honorario de Alemania de la ciudad de Posadas, Dr. Rolando Kegler, como también la presencia de Autoridades locales, de las distintas colectividades, socios y simpatizantes de la Colectividad.

Actualmente somos una de las colectividades más numerosas, no solamente en la ciudad de Oberá, sino también en todo el territorio de la Provincia de Misiones. Contamos con más de 500 socios inscriptos, de los cuales aproximadamente 250 trabajan “ad honorem” durante los 11 días en los que se lleva a cabo la Fiesta Nacional del Inmigrante.

En el año 1984, bajo la presidencia del señor Dieter Bach, se comienza con la construcción, la que se realiza mediante un subsidio otorgado por el gobierno  del Dr Ricardo Arrechea  y  las  ganancias  obtenidas  en  las  distintas ediciones de la Fiesta Provincial del Inmigrante. Los planos originales de la Casa Típica, pertenecen al Arquitecto Norguss Jacob y la ampliación al Arq. Hugo Kurtz.  La construcción de la casa, no representa a ninguna región en particular ya que se ve en todas las regiones.Parte del techo, corresponde a la región de la Selva Negra. En los años que siguieron, se pensó en la ampliación de la casa ya que la parte construida resultaba muy pequeña para albergar a tanta gente que se congregaba en los distintos eventos que se realizaban, es así que el 9 de diciembre de 1.995, se inaugura mediante una fiesta, la ampliación iniciada consistente en un “Biergarten” . El año 2001, se construyó dentro del terreno de la Colectividad, una pequeña casa alpina destinada a las comidas al paso.  En el año 2008 se da inicio a su anhelado proyecto de ampliación de la casa, consistente en una planta baja para el funcionamiento de la cocina, cantina y baños; en la parte posterior un “biergarten”, mientras que el primer piso se destinará a dormitorios, oficina y ampliación del Museo que hasta el momento se siguen realizando.

Durante el año 2012 se deja inaugurada la nueva ampliación de la Casa destinada a la cocina y cantina.

En el año se empezó a realizar la ampliación del primer piso, el cual se inauguró en el año 2016. Allí se encuentra establecida una oficina, tres piezas y un SUM que se destina para dar clases de idiomas alemán, realizar reuniones, encuentros, entre otros.

La construcción y ampliación de la Casa Típica es fruto del incansable y arduo trabajo de todas las personas que integran la Colectividad Alemana de Misiones. La misma se lleva a cabo con las ganancias obtenidas de la Fiesta mediante la venta de comidas típicas y artesanías.

Durante los días que se celebra la gran Fiesta, nuestra casa ofrece al público diversas comidas típicas alemanas (“knackwurst mit sauerkraut” “rollmops mit gurken und kartoffeln” “schweinebraten mit rotkohl” “rollmops” “Currywurst”, el licor “Jägermeister” y la tradicional “Faßbier”), música tradicional alemana en vivo.

En el año 1988 se creó el ballet alemán de la Colectividad que lleva como nombre “Vergissmeinnicht”. El grupo se prepara cada año para presentar sobre el escenario mayor de la Fiesta, diversas danzas tradicionales, luciendo trajes típicos.

Cada año somos representados por una señorita que lleva el título de Reina de la Colectividad Alemana, quien concursa con las reinas de las demás colectividades para ser coronada Reina Nacional del Inmigrante, título que obtuvimos 5 veces y de la cual destaca actualmente la reconocida modelo internacional Ingrid Grudke, coronada en el año 1995.

Año a año nos esforzamos trabajando responsablemente para mantener viva la herencia de nuestros antepasados alemanes que corre por nuestras venas. Con orgullo y honor llevamos a cabo las tareas necesarias para poder transmitir, a las nuevas generaciones y a toda la población, las tradiciones y la cultura de los alemanes.

Enfrentando los obstáculos del día a día, hoy sentimos que nuestra Colectividad es una pequeña parte de Alemania aquí en nuestro país, sintiendo en el corazón al ver la bandera alemana flamear, al escuchar las estrofas del himno nacional, el cual en su frase final deja relucientemente lo que expresamos desde nuestro interior “Blühe, deutsches Vaterland!”

 



MENU 

Currywurst

Salchicha bratwurst con salsa a base de tomate, ketchup y curry, acompañado de papas fritas.

 Knackwurst mit sauerkraut und/oder kartoffelsalat

Salchicha hervida con chucrut y/o ensalada de papa

 Bratwurst mit sauerkraut und/oder kartoffelsalat

Salchicha a la plancha con chucrut y/o ensalada de papa

 Kassler mit sauerkraut und/oder kartoffelsalat

Carré de cerdo con chucrut y/o ensalada de papa

 Schweinebraten mit kartoffel, gurken und rotkohl

Cerdo a la plancha con papas, pepinos y chucrut colorado

 Rollmops mit gurken, zwiebel, kartoffel und sahne

Arenque al escabeche enrollado con pepino, cebolla, papas y crema

 Aufschnittplatte, käse, oliven und gurken.

Plato de fiambres varios, queso, aceitunas y pepinos.

 Hähnchenschnitzel mit kartoffelsalat

Suprema de pollo con ensalada de papa

 Gemischte Platte

Plato mixto: salchicha hervida, salchicha a la plancha, carré de cerdo, cerdo a la plancha, ensalada de papa, chucrut, chucrut colorado, pepino y relish.

 Hot-Deutsch

Súper pancho alemán con salchicha bratwurst, salsa de currywurst y/o chucrut, relish y

Aderezos.

 Pomme Frites

Papas Fritas

 Hamburger

Hamburguesa

 Super Pancho

 
Postres

 Apfelstrudel

Arrollado de manzana.

 Schwarzwälder kirschtorte

Torta Selva Negra

 Mokkatorte

Torta Moka

 Erdbeertorte

Torta de frutilla

 Verschiedene kuchen

Tartas varias

 Bebidas

 Fassbier

Cerveza de barril – Chopp

 Jägermeister

Licor de hierbas

 Handgemachtes Bier

Cerveza artesanal

 Bieren

Cervezas

 Weine

Vinos

  

REINAS DE LA COLECTIVIDAD

1990: Edit Grudke (2da Princesa Nacional del Inmigrante)

1991: Silvia Lange

1992: Relly Szewald

1993: Cristina Baetke (Reina Nacional del Inmigrante)

1994: Ingrid Grudke (Reina Nacional del Inmigrante)

1995: Natalia Szewald

1996: Claudia Leishman

1997: Claudia Bar

1998: Claudia Lupchinski

1999: Sonia Zimmer (Miss Traje Típico)

2000: Laura Kelzer

2001: Karina Jung

2002: Mariana Fried

2003: Cinthia Serfas

2004: Annelise Kupski

2005: Elianne Oswald (Reina Nacional del Inmigrante y Reina Virtual)

2006: Patricia Drachenberg

2007: Denisse Seewald (Reina Nacional del Inmigrante y Reina Virtual)

2008: Sandivel Sauer

2009: Yanina Schimmelfennig

2010: Georgina Krieger (Miss Traje Típico)

2011: Valeria Kopp

2012: Griselda Gampel (Reina Virtual del Inmigrante)

2013: Maria Belén Ruppel

2014: Marilyn Weiss (Miss Traje Típico)

2015: Daiana Grunwald

2016: Erika Bohn (Reina Nacional del Inmigrante y Reina Virtual)

2017: Antje Belén Benitez Bauman

2018: Fiorela Hengemühler

 

 

BALLET

El ballet Vergissmeinnicht comenzó con Susana de Kramer en el año 1988, el mismo fue forjando las bases de las danzas tradicionales alemanas. Dicha labor siguió a lo largo del tiempo con diversos profesores que fueron perfeccionando el grupo de danzas. Pasaron por nuestro ballet Myriam Mondolo de Prytz Nilsson, Hugo Viera, Stella Maris Sanchez, Elizabeth Markendorf, Matías Buch, Sandra Heredia y Facundo Kwaszka. “Freunde der Jugend” fué su nombre original. Amigos de la Juventud, nombre que expresa la esencia básica del grupo de danzas. Hacer participar a niños, adolescentes y adultos en un clima de armonia y amistad. Juventud que no solo se refiere a los jóvenes sino también al sentimiento de juventud que genera la danza, por que bailar es arte, es vida, es salud, es jovialidad. De Amigos de la Juventud pasamos a “Vergissmeinnicht”, que no debe confundirse con Vergiss Mich Nicht. Vergissmeinnicht que es el nombre de la “Nomeolvides”, flor que representa el amor eterno y la amistad. Y bajo este nombre el ballet adquiere su nueva identidad. Una identidad que no niega su pasado, sino que la conjuga con el espíritu del Freunde der Jugend. Este espíritu que se transmite de generación en generación, de abuelos a nietos y de padres a hijos.

 

 

RECETA PARA COMPARTIR

Spätzle

 

Ingredientes

350 gs. de harina

3 huevos1 cucharadita de sal

50 ml. leche

nuez moscada a gusto

1 cucharada de aceite

 

Preparación

Mezclar leche, aceite, sal y nuez moscada con la harina cernida. Hacer una masa blanda. Pasar por el colador especial e introducir en una olla con agua hirviendo a la que se agrega aceite y sal a gusto. Se dejan cocinar igual que las pastas.

Servir con manteca, crema o salsa a gusto.

 

 

Gulash (salsa)

 

Ingredientes

500 gs. de carne (pulpa de ternera) cortada en daditos

100 gs de margarina

3 cebollas chicas picadas

2 tomates maduros sin piel ni semillas picados. 1 morrón picado

1 litro de caldo de carne bien concentrado

1 cucharada de “Páprika” (pimentón molido)

sal a gusto

 

Preparación

Rehogar las cebollas en la margarina, agregar la carne y dorar. Echar la mitad del caldo, tapar la cacerola y continuar la cocción. Incorporar los tomates, morrón, la “páprika” y adicionar el resto del caldo. Salar si fuere necesario.